Carpe Jugulum de Terry Pratchett
23eme tome des annales du disque-monde
(avec du retard javais carrément oublié de faire la critique, honte sur moi !)
Lancre, vous ne connaissez pas, comme beaucoup de monde du disque-monde, pourtant le roi Vérence fait tout son possible pour signaler aux grands royaumes son existence. Ce royauté est composé dau moins, pff cent paysans dune force armé composé dune personne mais sans doute particulièrement compétente car il soccupe aussi de toute les tâches routinière du château.
Le roi Vérence, un ancien membre de la guilde des fous, est des plus préoccupés dans la bonne gestion de son domaine, allant jusqu'à prôner une plus grande démocratie. Cela malgré la paisible indifférence de la population. Cependant ce royaume a un atout de poids composé surtout de Agnès victime de boulimie et de psycofrénie, Nounou Ogg dont la famille représente un bon tiers du conté, la terrifiante Mémé Credutemps, la plus grande peur des habitants. Et enfin lex-sorcière Magrat devenu reine et mère.
Avec quatre sorcière sur le feu, il faudra quelque chose de plus costaud que les banales tour de vaudou de « Mécomptes de fée » ou les elfes maléfiques de « Nobliaux et sorcières » pour les impressionner.
Ce sera donc des Vampyres, noté le « y » qui symbolisent leur modernisme tel que le fait dadorer les petit-four a lail, les douches deau bénite, et bon nombre dautres troubles obsessionnels compulsifs dont sont victime la plupart des vampires. Bien sûr Uberwald, la nation des loups-garou, vampires et autres bestioles est assez loin de Lancre et vous vous demandez comment ils ont pu venir dans le coin, cétait sans compter sur Vérence et ses stratégies géopolitique quil élabore pour son royaume et le conduise à envoyer quelques « invitations » aux Vampyres. Et pour les vampyres avec ou sans « y », les invitations ça se refusent pas.
Alors voilà le nouveau tome du disque-monde de Pratchett dont je craignais le pire. Les histoires de sorcières ne sont pas ma tasse de thé et les sorcières adorent le thé. Vous comprenez que je freine des pieds, de plus les histoires de Vampyres ont avait déjà eu ça. Cependant il faut bien avouer que les innovations ne manquent pas, Mémé Ciredutemps assez agaçante au bout dun moment à un rôle réduit devant la surabondance des sorcières restante. On a aussi le droit a lapparition de(s) Igor qui issue dune vielle tradition ont lhabitude de séchanger quelques membres ou organes, le docteur Frankenstein aurait lair dun étudiant en première année a coté de lui/eux.
Il y a aussi le prêtre Omnien doutant de sa foi face a linvasion maléfique (ça fais peur hein). On en apprend ainsi un peu plus sur ce quest devenu lempire Omnien depuis larrivé de Frangin. Et les confrontation entre les sorcières censées être destiner au bûcher et ce prêtre un peu pommé sont fort amusante.
On a donc une parodie des histoires dhorreur avec des jeux de mot a foisons (quest que peut faire cette bouffie contre les vampyres ?) bref pas si décevant que ça en fin de compte. Mais bon les deux prochains sont « le cinquième éléphant » et « The Thrust » alors ont attend ça impatiemment !
Note 7/10
Carpe Jugulum [LiVrE !]
Carpe Jugulum [LiVrE !]
La bactérie est la culture du futur !
Carpe Jugulum [LiVrE !]
Je ne lis les Annales du Disque Monde que lorsqu'ils sont en poche, que mon frère les achète, donc je dois en être au numéro 6 ou 7.... Cette honte ))
Rêve américain. Cauchemar indien. Pogo avec les loups.
Carpe Jugulum [LiVrE !]
Les annales en sont au 15eme tome.
Perso, j'ai lu les 14 premiers et franchement si vous en avez l'occasion lisez les en anglais le traducteur a beau etre tres bon, il faut bien reconnaitre qu'il ne peut rendre a sa pleine mesure l'humour de Pratchett. De plus, chez nos amis rosbifs presque tout les bouquins sont déja parus en poche ce qui fait donc moins mal au porte monnnaie (le mien ayant une facheuse tendance à l'anorexie).
Perso, j'ai lu les 14 premiers et franchement si vous en avez l'occasion lisez les en anglais le traducteur a beau etre tres bon, il faut bien reconnaitre qu'il ne peut rendre a sa pleine mesure l'humour de Pratchett. De plus, chez nos amis rosbifs presque tout les bouquins sont déja parus en poche ce qui fait donc moins mal au porte monnnaie (le mien ayant une facheuse tendance à l'anorexie).
particulier parce que je signe particulier !
Carpe Jugulum [LiVrE !]
Hey Alim tu t'es vu quand t'as bu ?
15 tomes non mais ! On croit réver, en anglais il en est au 30eme tome, et le 28eme "le dernier héros"a déjà été traduit (Si L'ankh-morpock Club existait encore je demanderais ta radiattion)
Sinon niveau traduction, c'est sur que Pratchett en VO c'est mieux, enfin si on parle parfaitement anglais, personnelement j'ai souvent du mal a tous piger. Notament dans celui-là (Carpe Jugulum) j'ai nettement préféré la version française.
Et parait-il, d'après des spécialiste de la langue de shakespear, Accrocs du roc (aka Soul Music) est meilleur ou du moins aussi bon en français Patrick Couton ayant été musicien. Et c'est vrai que même avec mon niveau les références sont plus évidentes a voire.
Veterini a écrit :Carpe Jugulum de Terry Pratchett
23eme tome des annales du disque-monde
15 tomes non mais ! On croit réver, en anglais il en est au 30eme tome, et le 28eme "le dernier héros"a déjà été traduit (Si L'ankh-morpock Club existait encore je demanderais ta radiattion)
Sinon niveau traduction, c'est sur que Pratchett en VO c'est mieux, enfin si on parle parfaitement anglais, personnelement j'ai souvent du mal a tous piger. Notament dans celui-là (Carpe Jugulum) j'ai nettement préféré la version française.
Et parait-il, d'après des spécialiste de la langue de shakespear, Accrocs du roc (aka Soul Music) est meilleur ou du moins aussi bon en français Patrick Couton ayant été musicien. Et c'est vrai que même avec mon niveau les références sont plus évidentes a voire.
La bactérie est la culture du futur !
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 3 invités