La roue du temps
La roue du temps
Quelqu'un pourrait-il m'eclairer au sujet des parutions format poche de "la roue du temps" de Robert Jordan chez Pocket Fantasy?
J'ai acheté le 11ème volume mais j'attends le 12ème avant de m'y remettre et je ne trouve rien de clair sur les sites consacrés a R.Jordan.
Je sais que le volume 12 est sorti mais pas encore en poche, et puis si quelqu'un sait où il en est le Robert.
Et puis par la meme occasion j'aimerais connaitre votre avis sur l'oeuvre, dont on ne peut certes pas dire que du bien, mais dont certains passages(euh...de plus en plus rares en verité) me procurent quand meme un certain plaisir.
Par avance merci.
J'ai acheté le 11ème volume mais j'attends le 12ème avant de m'y remettre et je ne trouve rien de clair sur les sites consacrés a R.Jordan.
Je sais que le volume 12 est sorti mais pas encore en poche, et puis si quelqu'un sait où il en est le Robert.
Et puis par la meme occasion j'aimerais connaitre votre avis sur l'oeuvre, dont on ne peut certes pas dire que du bien, mais dont certains passages(euh...de plus en plus rares en verité) me procurent quand meme un certain plaisir.
Par avance merci.
La roue du temps
J' avais posté un avis il y a longtemps, avant les grandes reformes...
mais la flème de recommencer surtout qu' au rythme ou sortent les livres, j' oublie regulierement ce que je peux en dire. Ah si, globalement, j' adore, les personnages plus ou moin attachants, plus ou moin mythiques, plus ou moin insuportablement bornés...
Mais faut aps se foutre du monde non plus:
Le dernier tome sorti au Ziouhaisse est New Spring, un truc a part puisque c' est le "Avant la Roue du Temps", mais le tome 10, Crossroads of Twilight est sortis en janvier 2003.
Actuellement, en francais, notre tome 12 correspond a la 2eme moitier du tome 6, Lord of Chaos, sorti en octobre 1994. Plus de 10 ans de retard !Et ca s' agrave a chaque nouvelle parution...
Donc on se fout de notre gueule ( ouai gnaaa c' est pas juste band'batar ) sur la traduction, donc la lecture en anglais peut etre une bonne alternative, bien qu' il faille de toute facon s' arreter a un moment, l' auteur continuant d' ecrire. Il projetai ( aux derniers nouvelles ) de faire une 14aine de tomes, soit 28 en France...
Voila encore une serie dont j' irai acheter le dernier tome avec un petit fils dans les bras
mais la flème de recommencer surtout qu' au rythme ou sortent les livres, j' oublie regulierement ce que je peux en dire. Ah si, globalement, j' adore, les personnages plus ou moin attachants, plus ou moin mythiques, plus ou moin insuportablement bornés...
Mais faut aps se foutre du monde non plus:
Le dernier tome sorti au Ziouhaisse est New Spring, un truc a part puisque c' est le "Avant la Roue du Temps", mais le tome 10, Crossroads of Twilight est sortis en janvier 2003.
Actuellement, en francais, notre tome 12 correspond a la 2eme moitier du tome 6, Lord of Chaos, sorti en octobre 1994. Plus de 10 ans de retard !Et ca s' agrave a chaque nouvelle parution...
Donc on se fout de notre gueule ( ouai gnaaa c' est pas juste band'batar ) sur la traduction, donc la lecture en anglais peut etre une bonne alternative, bien qu' il faille de toute facon s' arreter a un moment, l' auteur continuant d' ecrire. Il projetai ( aux derniers nouvelles ) de faire une 14aine de tomes, soit 28 en France...
Voila encore une serie dont j' irai acheter le dernier tome avec un petit fils dans les bras
"A crown for a king !" *Phssssssss*
La roue du temps
Merci pour les infos, il me semblait bien qu'on n'en verrait pas le bout avant un moment...
Pour ma part je me suis pas mal attaché aux personnages de Mat et surtout de Perrin. Je les trouve, comme tu dis, assez mythiques dans leur genre. Non je trouve que dans l'ensemble c'est interessant, mais je ne trouve plus depuis un moment de passages aussi jouissifs que la scene du tome...3, où Rand vit une scene se repetant sans arret dans un village deserté... avec les mouches et tout... super glauque... remember?
J'enleverais le "plus ou moins" pour la troisieme idée, cette obstination des jeunes heros m'ayant un peu enervé au debut... mais ca s'arrange, doucement.Choucroot a écrit :les personnages plus ou moin attachants, plus ou moin mythiques, plus ou moin insuportablement bornés...
Pour ma part je me suis pas mal attaché aux personnages de Mat et surtout de Perrin. Je les trouve, comme tu dis, assez mythiques dans leur genre. Non je trouve que dans l'ensemble c'est interessant, mais je ne trouve plus depuis un moment de passages aussi jouissifs que la scene du tome...3, où Rand vit une scene se repetant sans arret dans un village deserté... avec les mouches et tout... super glauque... remember?
La roue du temps
Oulala, je dois avouer que la, d' ou coup, je vois pas...ca a tendance a s' embrouiller un peu .
Mais bon c' est vrai qu' on me dit Mat, pense Main Rouge, foulard, chapeau "a bords plat", lance a lame d' épée... un vrai cowboy le Mat .
Rand a une certaines classe, et la fin du tome 12 d' en convaincra .
Mais franchement, je n' ai pas grand chose a reprocher a la Roue du Temps. C' est long et lent, mais c' est un genre, et j' aime me laisser porter au file del' aventure, TOUT suivre, TOUT savoir.
Sauf que depuis le temps, j' ai lu d' autres choses - toujours de la fantasy/sf - et je prend conscience d' une tendance que prend l' auteur depuis le debut: il semble fuire tout rapport entre ces personnages. Je sais que ce contexte n' est pas propice, mais contrairement a des sagas comme l' assassin royal, ou, selon moi, 80% de l' interet se situe dans les rapport qu' entretiennent les personnages, ainsi que leurs personnalité, le Robert trouve toujours une feinte pour que même apres 8 mois de séparation, des personnages ne trouvent pas plus de 3 phrases a se dire...
Je trouve ca d' autant plus regrettable que non seulement on perd de potentiels savoureux echanges, mais en plus ca décrédibilise le tout, et provoque un certain détachement... surtout qu' avec un tome par an ( au mieu ), le souflet a largement le temps de retomber
Mais bon c' est vrai qu' on me dit Mat, pense Main Rouge, foulard, chapeau "a bords plat", lance a lame d' épée... un vrai cowboy le Mat .
Rand a une certaines classe, et la fin du tome 12 d' en convaincra .
Mais franchement, je n' ai pas grand chose a reprocher a la Roue du Temps. C' est long et lent, mais c' est un genre, et j' aime me laisser porter au file del' aventure, TOUT suivre, TOUT savoir.
Sauf que depuis le temps, j' ai lu d' autres choses - toujours de la fantasy/sf - et je prend conscience d' une tendance que prend l' auteur depuis le debut: il semble fuire tout rapport entre ces personnages. Je sais que ce contexte n' est pas propice, mais contrairement a des sagas comme l' assassin royal, ou, selon moi, 80% de l' interet se situe dans les rapport qu' entretiennent les personnages, ainsi que leurs personnalité, le Robert trouve toujours une feinte pour que même apres 8 mois de séparation, des personnages ne trouvent pas plus de 3 phrases a se dire...
Je trouve ca d' autant plus regrettable que non seulement on perd de potentiels savoureux echanges, mais en plus ca décrédibilise le tout, et provoque un certain détachement... surtout qu' avec un tome par an ( au mieu ), le souflet a largement le temps de retomber
"A crown for a king !" *Phssssssss*
La roue du temps
Voila encore une serie dont j' irai acheter le dernier tome avec un petit fils dans les bras
Bah t'as qu'a le lire en anglais ! déja que c'est bien mieux écrit ( la traduction est pas mauvaise mais bon "The Dark One" ca sonne quand meme mieux que le Tenebreux de la même facon je viens de dévouvrir que "Band of the Red Hand" a été traduite par "Main Rouge", ca m'fait vraiment tout drole )mais en plus y'en a deux fois plus qui sont sortis !
Personellement, j'ai lu seulement les 10 premiers tomes (ce qui correspond aux 20 premiers tomes francais) par contre j'ai pas lu "New Spring"(le dernier livre sur l'univers de Randland sorti) qui raconte l'histoire de Moiraine et de Lan, leur jeunesse quoi.
Si vous êtes anglophobes, vu le rythme des parutions en francais faudra attendre 2010 pour le lire
Bon je vais pas vous parler de l'histoire parce qu'a tous les coups ce je vais vous faire que des spoilers.
particulier parce que je signe particulier !
La roue du temps
J' ai lu le 6 en Anglais apres avoir lu le tome 10 francais tant je voulais le suite. Plusieurs amis (meilleurs que moi en anglais) on fait la même chose, mais eux sont allés jusqu' au bout...et se retrouvent bloqués aussi.
Je l' ai relu une fois sorti en france, et j' ai pu constater avec joie que j' avais bien tout compri... Mais ca reste un peu trop laborieux pour moi pour lire regulierement en anglais. J' ai assez de livre en francais a lire pour le moment.
Et puis, ben oui ca a été traduis Main Rouge... je crois que ca correspond pas trop mal a Red Hand
Mais c' est vrai que beaucoup d' expressions sont carrement plus stylées en VO:
The Forsaken, ca pète quand même .
Pareil pour les Wise Ones, devenues les ridicules Sagettes...
Comme quoi, la traduction, en plus d' être lente, est mauvaise
Je l' ai relu une fois sorti en france, et j' ai pu constater avec joie que j' avais bien tout compri... Mais ca reste un peu trop laborieux pour moi pour lire regulierement en anglais. J' ai assez de livre en francais a lire pour le moment.
Et puis, ben oui ca a été traduis Main Rouge... je crois que ca correspond pas trop mal a Red Hand
Mais c' est vrai que beaucoup d' expressions sont carrement plus stylées en VO:
The Forsaken, ca pète quand même .
Pareil pour les Wise Ones, devenues les ridicules Sagettes...
Comme quoi, la traduction, en plus d' être lente, est mauvaise
"A crown for a king !" *Phssssssss*
La roue du temps
C'est qui The Forsaken? Un des noms du tenebreux? Et the wise ones tu l'aurais traduit comment toi? C'est vrai que "les sagettes" ça fait bizarre mais bon la pauvre traductrice devait bien trouver quelquechose."celles qui sont sages"? "les sages"?
En tout cas il faudrait que je m'y mette en anglais mais ca doit etre chaud quand meme!
Et puis pour lire aux toilettes c'est pas pratique avec le dico, l'anglais de A a Z, le Bescherelle, et tout...
En tout cas il faudrait que je m'y mette en anglais mais ca doit etre chaud quand meme!
Et puis pour lire aux toilettes c'est pas pratique avec le dico, l'anglais de A a Z, le Bescherelle, et tout...
La roue du temps
Ho evidement que je trouve pas mieu, mais le fait est que c' est quand même vachement plus classe en Anglais. Les sonorités, et peut etre l' effet d' "exostisme" provoqué par la langue étrangere...
Sinon The Forsaken c' est les Réprouvés.
Ce n' est que 2 exemples, mais de maniere générale, c' est beaucoup plus plaisant en VO, même si je les lit majoritairement en francais pour cause de lacunes.
Sinon The Forsaken c' est les Réprouvés.
Ce n' est que 2 exemples, mais de maniere générale, c' est beaucoup plus plaisant en VO, même si je les lit majoritairement en francais pour cause de lacunes.
"A crown for a king !" *Phssssssss*
La roue du temps
le tome 11 "knife of dreams" est annoncé pour octobre 2005, et a la base le cycle etait prévu faire 12 tomes.
J'ai commencé en francais (les 4 1ers tomes) et quand j'ai vu qu'ils allaient au tome 8 en angleterre (en 1999), je suis parti la bas pour les acheter... évidement ca fait plus a lire quand on sait que 2 tomes francais ne font qu'un tome anglais!!!
la grosse critique que je ferais c'est que l'on a en gros 6 perso principaux et que conmme dit plus haut, ils ont tendance dans les derniers livres a la jouer solo. Sachant que l'auteur se penche aussi sur les perso secondaires, ca nous fait un volume 10 avec 3 chapitres par perso...
Ca fait peu quand on attends 2 a 3 ans le livre et on a l'impression de ne pas avancer.
en plus avec toutes les choses dont on nous parle sans les traiter jusqu'a present (l'empire, les territoires a l'est de Mayenne, etc, etc...( il a de la matiere pour ecrire encore 10 volumes
sinon, un avis subjectif... les termes en anglais, ça le fait mieux...
J'ai commencé en francais (les 4 1ers tomes) et quand j'ai vu qu'ils allaient au tome 8 en angleterre (en 1999), je suis parti la bas pour les acheter... évidement ca fait plus a lire quand on sait que 2 tomes francais ne font qu'un tome anglais!!!
la grosse critique que je ferais c'est que l'on a en gros 6 perso principaux et que conmme dit plus haut, ils ont tendance dans les derniers livres a la jouer solo. Sachant que l'auteur se penche aussi sur les perso secondaires, ca nous fait un volume 10 avec 3 chapitres par perso...
Ca fait peu quand on attends 2 a 3 ans le livre et on a l'impression de ne pas avancer.
en plus avec toutes les choses dont on nous parle sans les traiter jusqu'a present (l'empire, les territoires a l'est de Mayenne, etc, etc...( il a de la matiere pour ecrire encore 10 volumes
sinon, un avis subjectif... les termes en anglais, ça le fait mieux...
La roue du temps
Ce que j'adore dans la Roue Du Temps, c'est l'explosion des deniers chapitres. C'est du moins ce que je trouve amusant dans les derniers tomes parus en France, tout le livre n'est qu'un faire valoir à une apothéose épique!
Mais j'ai de plus en plus de mal à lire cette série, ayant trop peu de mémoire pour ce genre de choses, je n'arrive plus à remettre les trop nombreux personnages, les trop nombreux us et coutumes (surtout concernant les Âïels)...
Mais ça ce n'est pas de la faute de l'auteur mais d'une parution trop lente!
Mais j'ai de plus en plus de mal à lire cette série, ayant trop peu de mémoire pour ce genre de choses, je n'arrive plus à remettre les trop nombreux personnages, les trop nombreux us et coutumes (surtout concernant les Âïels)...
Mais ça ce n'est pas de la faute de l'auteur mais d'une parution trop lente!
La roue du temps
Je le pense aussi. c' est dingue quel point ca peut tout foutre en l' air.Attila a écrit :Mais ça ce n'est pas de la faute de l'auteur mais d'une parution trop lente!
C' est vrai que tout le tome est un faire valloir a une fin explosive, parfois dantesque, mais quand un tome est coupé en deux par l' editeur francais, et qu' il faut attendre 1 and et demi pour avoir la dite fin, effectivement, c' est tout pourrit.
Même problème pour les personnage effectivement, voir recompensés 2 ans d' attente (voir plus pour Perrin qui a carrement disparu de la circulation pendant un moment ) par un miserable chapitre dans lequel une rencontre tant attendue entre 2 personnages se solde par un " mais qu' est ce que tu fais la ?" ou "Mat, tête de pioche, je vais te couper les oreilles", ben ca a de quoi degouter un peu.
Et encore une fois, le problème ne m' est apparu qu' apres le tome 8 ( j' ai lu les 8 premiers d' un coup), quand j' ai réalisé ce qu' il en était de la parution.
Donc en fait, je dis rien de nouveau, juste que les post précédents ont tout les deux raison.
"A crown for a king !" *Phssssssss*
La roue du temps
J'aurais du m'en douter pour the Forsaken.
Sinon je suis 100% d'accord pour dire que ça donne mieux en anglais.
Concernant l'attente entre deux tomes en français, j'ai evité de tomber dans le piege, j'ai acheté le 11eme volume mais j'attends la sortie du 12eme pour m'y remettre, ils m'auront pas les vilains! Et alors en gros pour le 12eme y'en a encore pour un moment? Non parcequ'au depart je croyais qu'ils attendaient longtemps tous les deux tomes, mais qu'ils sortaient assez promptement les deuxiemes parties. D'ailleurs la traduction est faite puisque je l'ai vu en format roman.
Ou alors je n'ai rien compris
Sinon je suis 100% d'accord pour dire que ça donne mieux en anglais.
Concernant l'attente entre deux tomes en français, j'ai evité de tomber dans le piege, j'ai acheté le 11eme volume mais j'attends la sortie du 12eme pour m'y remettre, ils m'auront pas les vilains! Et alors en gros pour le 12eme y'en a encore pour un moment? Non parcequ'au depart je croyais qu'ils attendaient longtemps tous les deux tomes, mais qu'ils sortaient assez promptement les deuxiemes parties. D'ailleurs la traduction est faite puisque je l'ai vu en format roman.
Ou alors je n'ai rien compris
La roue du temps
Sisi c' est exactement ca, il est sorti en grand format ( je l' ai.. comme les tomes 6 a 12 ..aï pas tapper porte monaie ..), et devrai sortir en pocket... heu... vers Mai ?
Non en fait je sais pas vraiment, mais si le rythme de parution grand format est d' environ 1 tout les 15 mois, en pocket ca a l' air d' etre l' anarchie totale, avec 2 ans de rien du tout, puis 2 tomes a quelques mois d' intervale, puis plus rien a nouveau jusqu' a maintenant...
Non en fait je sais pas vraiment, mais si le rythme de parution grand format est d' environ 1 tout les 15 mois, en pocket ca a l' air d' etre l' anarchie totale, avec 2 ans de rien du tout, puis 2 tomes a quelques mois d' intervale, puis plus rien a nouveau jusqu' a maintenant...
"A crown for a king !" *Phssssssss*
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité